Štirje pomembni načini, da se konec Little Drummer Girl razlikuje od prvotnega romana

Štirje pomembni načini, da se konec Little Drummer Girl razlikuje od prvotnega romana

Kateri Film Si Ogledati?
 




Televizijska priredba Little Drummer Girl se je doslej izredno držala zapleta vohunskega romana Johna le Carréja iz leta 1983. In čeprav je bila zgodba tu in tam urejena, BBC-jeva drama ostaja zvesta svojemu izvornemu gradivu, celo sposoja si dialog naravnost s strani knjige.



denar penny james bond
Oglas

Toda ko gre za zadnjo epizodo, je nekaj subtilnih - a pomembnih - sprememb, ki osvetljujejo Charlieja, Beckerja, Kurtza in njihovo pot.

  • Spoznajte igralsko zasedbo The Little Drummer Girl
  • The Little Drummer Girl: avtor John le Carré cameos kot avstrijski natakar v 3. epizodi
  • Bodite na tekočem z glasilom RadioTimes.com

Torej, kako se TV konča drugače od romana? Prebrali smo 600 strani Le Carré classic in to smo našli ...


Kurtz se ni ustrašil, ko je ubil Khalila

V zadnji epizodi, ravno ko jih bo Charlie (Florence Pugh) pripeljal naravnost do Khalila, poskuša izraelski vohunski mojster Kurtz (Michael Shannon) spremeniti načrt - na zelo pomemben način. Ni se zavedal, da bo Khalil Charlieju sijal tako sijaj, in zdaj začuti priložnost.



Kurtzov možganski val je to: kaj pa, če bi Charlieja namesto, da bi ujeli ali ubili Khalila, Charlie spustili globoko pod krinko in mu ostali ob strani? Pustimo jim teči, pravi. Globoko pokrivanje. Imeli jo bomo ob sebi, ko bo postal vodja svojega ljudstva.

Nasprotuje tej ideji Gadi Becker (Alexander Skarsgård), ki jo škandalizira ideja, da bi izdala Charliejevo zaupanje in jo ogrozila. Tega ji ne moreš storiti, besno ugovarja.

Ta ideja se v romanu sploh nikoli ne pojavi. Namesto tega so Izraelci enotni v želji, da bi se Khalila za vedno znebili, Charlieju pa se vrnejo k palestinskemu terorističnemu vodji in ji naročijo, naj da znak, ko zaspi.



Toda z uvedbo te ideje v TV-serijo nam to vtakne v glavo: kaj, če Khalil nikoli ni odkril Charliejeve prevare in kaj, če nikoli ne bi izvlekel baterij iz ure in sprožil signala? Bi Charlie nadaljeval ob njem? Bi mu Kurtz pustil igrati? Še več vprašanj in več alternativnih koncev se razteza naprej.

Jasno je tudi jasno, kje so prioritete Gadi Becker: zaščita Charlieja pred nadaljnjo nevarnostjo, četudi to pomeni, da jo za eno skupno noč pošljemo k Khalilu.


Radijski signal ure - in smrt Khalila

Zaplet z radiom z uro se predvaja skoraj natanko tako kot v romanu - s peščico bistvenih razlik. Tako v knjigi kot v televizijski seriji, ko je bomba 'postavljena' in se Charlie odpravi nazaj do Khalila, Gadi izklopi radio z uro za kopijo, ki vsebuje sledilno napravo.

Potem pa ji Gadi v televizijski seriji izda naročila, ki so popolnoma drugačna od tistih, ki mu jih je Kurtz pravkar povedal.

Z mislijo na svoj novi načrt Kurtz pravi, da bi moral Charlie poslati signal v sili (vzemite baterije iz radia in prekinite signal) le, če je tisto noč v izredni nevarnosti.

Toda namesto tega, ko posreduje ta navodila, Gadi reče Charlieju, naj takoj, ko Khalil spi, vzame baterije, nato pa bo naletel - in ubil Khalila. Z drugimi besedami, Gadi se je odločil, da ne bo ubogal svojega gospodarja. Njegova zvestoba je Charlieju.

kode za gta 5

Na koncu je Khalil tisti, ki nevede sproži signal v sili. Vzame baterije iz radia za uro, da pokaže ključno točko: sploh ne bi smel delati, saj je vzel baterije iz njenega (originalnega) ura, ko ni gledala. Ups! V rafalih Gadi in preostanek njegove tolpe ustreli Khalila do smrti in reši Charlieja.

V nasprotju s tem je v knjigi manj trenj med Kurtzom in Gadijem -, dejansko pa je VEČ VEČ Ogroženo, ali bo Charlie preživel to srečanje živ.

V knjigi je signal v sili pritisniti gumb za glasnost na radiu z uro, ko Khalil spi. Toda preden Charlie to stori (če je sploh kdaj to dejansko storil), začne Khalil sumiti:

„Torej, koliko je časa prosim Charlie?“ Je spet vprašal s strašno lahkoto. 'Prosim, po urniku mi sporočite, katera ura v dnevu je.'

Deset do šest. Kasneje, kot sem mislil.

To je slaba novica, saj ji je - tako kot v televizijski seriji - brez njene vednosti vzel baterije iz prvotnega radia. Toda v romanu je to še posebej slaba novica, ker Khalil zdaj drži radio z uro in močno razmišlja, da bi jo ubil. In nima načina, da bi poslala signal v sili.

Na srečo Gadi spozna, kaj pomeni, ko Khalil vzame baterije (kar je v romanu ni signal za nujne primere) in prihiti ubiti svojega sovražnika ter Charlieju rešiti življenje.


Bomba je bila dejansko v Münchnu, ne v Londonu

V televizijski adaptaciji se Charlie znajde doma v Londonu zaradi velikega bombardiranja. Pomagati mora ukrasti aktovko izraelske profesorice Irene Minkel, nato pa jo vrniti akademiku ravno pravočasno za njeno odmevno predavanje.

Pretvarja se, da je Južnoafričanka, imenovana Imogen, in mora obiti stražarje, češ da ta zaklenjena aktovka vsebuje najpomembnejše besedilo za večerni dogodek. Ob 5.30 bo eksplodiral in ubil Minkelovo in celo množico občinstva na univerzi.

V romanu bombardiranje dejansko poteka v Münichu, Charliejevo potovanje pa je veliko bolj zapleteno - tako da lahko vidite, zakaj je bilo to poenostavljeno.

Poveljnik Picton (briljantni Charles Dance) se v knjigi pojavi veliko prej, Kurtz pa ga uporabi, da Charlieja lovi v naročje palestinske teroristične celice, tako da za njo postavi policijo. Nato jo odpeljejo v Libanon, begunsko taborišče in kamp za trening, preden jo pošljejo v Münich, da bi ubila profesorja Minkel (prvotno moškega).

ženiljska viseča rastlina

Tu Kurtz s starim prijateljem dr. Alexisom prestreže bombo in jo nadomesti s fikcijo, pripravi manjšo eksplozijo in objavi zavajajoča poročila o smrtnih žrtvah, da bi Khalil verjel, da je bilo bombardiranje uspešno.

Charlie se v London vrne šele dolgo po tem, ko je vsega konec, ko izraelski psihologi odločijo, da je dovolj stabilna za nadaljevanje civilnega življenja.


Prvotno srečanje Charlieja in Josepha

Kako Joseph (aka Gadi) v resnici čuti Charlieja? To je ena največjih ugank v središču The Little Drummer Girl. In na koncu zgodbe dobimo nekakšen odgovor.

V televizijski različici dogodkov ji Joseph med okrevanjem v Izraelu pošlje zavojček cigaret in ji na skrivaj da svoj nemški naslov. Charlie ga tam obišče in ugotovi, da ureja svoj vrt. Je poskočen, a je vesel, da jo vidi - in skupaj odidejo v hišo, Joseph pa s seboj vzame čajnik in čajnik.

To je tih in zadovoljiv zaključek dramatične zgodbe: naša dva junaka sta si kljub vsemu všeč.

Kako se torej stvari končajo v romanu?

V izvirnem besedilu se John le Carré bolj osredotoča na popoln in popoln duševni zlom, ki ga Charlie preživi, ​​ko je neko dejanje storjeno. Ker si ni mogla opomoči in se ni mogla povezati s svojim talentom kot igralka, je njena kariera v zatonu, njene misli pa v drobljenju.

vse zemljevide zombija

Tudi Jožef ima svoje muke; v nekem trenutku med operacijo vzleti po Bližnjem vzhodu, obišče taborišča in vasi ter kibuce. Po vrnitvi v Berlin plava v vakuumu in si odreka vse užitke.

Potem pa neke noči Charlie pogleda na občinstvo, medtem ko je na zaničem gledališkem gostovanju, in Joseph tam sedi, da jo čaka. Znova se zberejo zunaj gledališča. In tako se roman konča:

Naslonila se je nanj in padla bi, če je ne bi držal tako trdno. Solze so jo napol zaslepile in slišala ga je izpod vode. Mrtva sem, je ponavljala, mrtva sem, mrtva sem. Toda zdelo se je, da jo želi mrtvo ali živo. Zaklenjeni skupaj so se nerodno odpravili po pločniku, čeprav jim je bilo mesto čudno.

Gre za grenko zaključek, da se točno domov odpeljete, kako zlomljeni so. Toda vsaj končno sta skupaj ...

Oglas

Ta članek je bil prvotno objavljen 2. decembra 2018


Prijavite se na brezplačno glasilo RadioTimes.com